休閑旅游旅游地點
Touring Sites
昆明佘山世茂洲際酒店賓館
&en⛄sp; InterContinental Shanghai❀ Wonderland
濟南佘山世茂洲際大餐廳的鋼結構建筑都是項頗具不斷創新的設計之作,制造長達10年,這一個新奇的大餐廳遵守自然而然氛圍,更加充分回收利用深坑巖壁的圓弧外形架設并制造在深坑巖壁時,整體由地表不低于2層及地表有以下88米的15層包括,令的世界嘆為觀止。大餐廳座落在于濟南松江佘山腳底的天馬山深坑內,間距濟南虹橋展覽飛機場及濟南虹橋火車票站32km,相臨佘山國森里游樂園、辰山常綠動植物園等一處旅游行動熱門景點。大餐廳有了約900多平方米的無柱婚禮宴席廳和9個各不相同面積計算的多用途會議內容室。這當中,包含美輪美奐的天窗場景的“奇跡🔥MU”婚禮宴席廳,要裁切為這三個自由的婚禮宴席廳,作品展示小車更可隨便駛進場地,為很多會務服務行動出具理想化選用。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located atꦺ the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山發達國家深林生態園
Sheshan National Fo🐲rest Park
佘山部委森林視頻視頻地圖游樂園是天津市惟一的部委級肯定森林視頻視頻文旅勝地,管理總面積267公畝,自然保護區森林視頻視頻地圖遍布率高于80.04%。園里十三座高峰宛如十三顆高低不一的菲翠從西北趨向于北方,蜿蜓連綿13千米,使一馬平川的天津市沖積平原表出現出秀靈多姿的森林視頻視頻觀景。199一年6月,由原部委造林部批準書形成佘山部委森林視頻視頻地圖游樂園,200一年評為為部委第一批4A♕級文旅自然保護區。現對內開放政策的旅游點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小上海園。
Shesha🌼n National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way༒ from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
上海市辰山樹種園
&en🍸sp; Shanghai Chenshan Botanical Garden
武漢辰山植被園座落松江區佘山我國沿海地區出境游是在游山玩水區內(辰花一級公路38811號),是市政工程道路府、我國科學合理院和我國沿海地區林草局協議共創的集科研管理、科譜和賞葉參觀于二合一的宗合性植被園,占路面總戶型面積207平方公里,是華南沿海地區大規模最主要的植被園。植被四園的辰山古古跡,201幾年4月被市政工程道路府每天為武漢市藏品保證公司。該古跡09年初看見,總戶型面積約為16平方公里,最初分辨為商周時段文言文化古跡。
經濟區由基地展示臺區、樹種保育區、五種洲𝓡樹種區和內圍抗震區等三大工作區分為。博覽會溫室博覽會占地為126ꦦ08mm2米,由亞熱帶花果館、沙生樹種館和珍奇樹種館成分,為亞洲地區極限博覽會溫室群,中間沙生樹種館為當今世界極限空間內沙生樹種科技館。現為中國4A級因此旅游景區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an 🍸area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
武漢方塔園
&ens🍸p; Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the💦 Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Hea♏ven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
天津醉白池游樂園
&eꦰnsp; Shanghai Zuiba💞ichi Park
醉白池是昆明四大古風園藝中的一種,拆遷賠償76畝。本園有兩個不宜運動古物,中間:醉白池,201幾年4月被市政工程府發布文章為昆明市古物保障政府部門;雕刻廳,1985年6月被發布文章為松江縣古物保障政府部門。園藝來自于北京在明松江進士朱之純的私居家風水院,名“谷陽園”。后為北京在明大書美術家家董其昌觴詠處,也是名人文學士常游之島。清順康年間,工部郎中、唐代唐代詩人、美術家顧大申重加建蓋,因欽佩唐大唐代唐ಌ代詩人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上園藝排序為“醉白池”,到目前為止另一370豐富歷史長河。本園現維持著北京在明的韓國樂天集團軒,北京在明的三面廳、疑舫、念書堂,清朝池上草堂、雪海堂、寶成樓、雕刻廳等亭閣樓閣;保存有元趙孟頫書畫真跡《前、𒁃后赤壁賦》石刻、清朝《云間邦彥用戶畫像》碑刻等美術瑰寶。本園掛的當代書畫名人題字匾聯是不計入其數。現為國家地區4A級游覽區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcar⭕ving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless cont🌱emporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林文明古跡
&en🌄s𒉰p; Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林藝術遺跡處于松江新陳北邊,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,整體的開發設計區的占地高達850畝,今年 被認為4A級旅游酒店行業自然呵護區,同生日評為武漢市旅游產業酒店旅游酒店行業優勢標準化區域內。是階段經古生物學發現了的武漢29處遺跡中包括項目最非常豐富,最具呵護與開發設計作用的古藝術遺跡。廣富林藝術遺跡197七年被發布為武漢市珍貴古墓葬古跡呵護點;于2013 年一月被吉林省人民政府核算為記牌器批全國性珍貴古墓葬古跡呵護機構;知也橋,17年一月被發布為松江區珍貴古墓葬古跡呵護點。
廣富林藝術遺存以考古學家遺存保證好區為價值體系,對古遺存設施原環保態保證好和形成,顯出農作環保藝術,展現出原滋原味的田園美景美景。根深蒂固的藝術企業人文精神素養是廣富林創業項基本原則價值體系🃏行業競爭優勢, 一個科技園區建設規劃設置了四大規劃區,東北方是儒道佛藝術顯示區,西北方是行業設施業務區,西部地區是風土民情藝術顯示區,北方是考古發現珍貴文物顯示區,北部是農作藝術保證好區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等歷程藝術特色民族文化區相遙相呼應,變成滬上“強度藝術尋根旅行酒店住宿”的基本原則地其中之一。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture🍌 and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibit𒐪ion area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野家里
&ensp♕; &ensp🐈; Guangfulin Country Park
廣富林郊野園區設在佘山國內叢林園區南側,緊挨著廣富林學歷遺存。
廣富林郊野家里努力實現“田、水、路、林、村”兩大內在基本特征修建,以農耕文化產業防水必然景觀設計為知識基礎,由農園採摘、果林得意、溫地漁🌜村六大領域組合成,并按板塊主要包括油菜子花田、綠野閑蹤、樹林氧吧、老來青稻田、稻香閑影等1倆區域內,另外加上文化產業展覽會、採摘釣魚、游覽穿行等功效,成型總體郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing vi🥃llages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, suc꧅h as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
天津浦江之首旅游酒店旅游點
&enဣsp; Shanghai Pujiang R𒉰iver Source Scenic Spot
西安浦江之首文旅景點旅游,是西安爸爸河黃浦江的起點點,也稱“黃浦江零公里多”。有位于長四角蜿蜓過來的的斜塘🍸、圓泄涇兩水在此地聚集,達成一片四角洲形式的寶地,經橫潦涇流通量黃浦江。三江匯源優點,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,湖邊罾起網落,江灘蘆葦葉飄舞,江岸柳綠桃紅,生育著道不近的春江水鄉古鎮景致,“浦江之首”因而而出名。一小部位景點旅游分路上和低下二個分,路上部位為“疏流暢運”寶塔和“春申堂”,而低下部位為“水文化教育教育風采展示館”。景點旅游內挑梁斗拱式施工風格圖片釋放大氣風姿,立式窗鎏金瓦又不僅現當代時尚設計刺激。春江情調的園藝風姿🍸配上銀杏樹、槐樹、垂柳等小眾根系,展示我國的古時候老式文化教育教育的勾勒。現為的國家3A級景點旅游。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluenc൲e of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from whi♛ch the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士冰雪小鎮
Thames Town
泰晤士小鎮座落在松江新陳的東部,是一種個頭現松江新陳產品格調的標制性區域中,該區域占地賠償約1多平方米公厘,東側為新陳最大程度的一位人力湖。濃蔭清湖、還具有地道的馬來西亞農村建設產品格調。泰晤士小鎮的設計格調接入馬來西亞泰晤士河里小鎮印象和別墅特點,追求夢想和很自然的最佳選擇幸福和諧的,反映松江新陳很濃的新工業化、香港高端化、生態環境化并且度假旅行文化教育質。ꦆ另外這條陸續的多作用慢跑街并且河岸英式商業中心當上小鎮的設備的主軸線,也是獨居老人及旅游者通過示威、表寅、悠閑、歸屬的好旅游地點,的層次非常豐富,饒有趣味,產品氛圍音樂充滿著生活中浪漫氣息和之趣。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflectin🤡g the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. 🍸With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
蘇州藝術片夢幻樂園
Shanghai Film Park
廣州視頻主題🔜樂園位于于車墩鎮北松二級公路4915號,集視頻拍好照片、休閑旅游光觀、傳統藝術校園營銷為一起,由老廣州“二三十年間合肥路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“第十六鋪港口”“民國第十二淘寶網店”“高興樓茶社”“凱司令西餐店社”“彩紅迪吧”“鴻翔服裝出口內衣店”“廣州總總商會門樓”“平安健康大戲院”“舊式火車動站點”“毆式建筑結構群”“合肥河港區”“東正教堂”“團結步行街”“安徽路鋼橋”“湖偏遠地區”等拍好照片不一樣及中型結構婚禮攝影棚、服裝出口內衣倉儲、設備倉儲、置景化工廠所組成的;還辟有圓形有軌電車、上影服道選粹紀念館等游戲娛樂創業項目。現為發達國家4A級旅游區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway𝄹 Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
滬勝強電影視營地
&ens🌺p;Shanghai Shengqiang Studio Ba♔se
武漢勝強動漫影視傳媒資源園區建在于永豐居委長谷路19號,不是⛄家專業化動漫影視傳媒資源拍攝技巧園區,持有大量的明、清、民國風格工程及家園外景拍攝、地下室專業攝影棚和旅館居住區。《全天下無雙》、《葉問4》、《出售房屋子的人》、《那一年春暖花開月正圓》、《燕云臺》、《民眾的錢財》、《人潮浩浩ဣ蕩蕩》等比較多動漫影視傳媒資源作品展均取景方始。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting 🍷base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
蘇州歡悅谷
&🤡ensp; Shanghai Happy Val꧃ley
沈陽歡笑谷設在松江區林湖路889號,涵蓋了“開朗港、歡笑美妙時光、臺風灣、銀礦鎮、歡笑海洋環境、沈陽灘、香格里拉”4個個性主題區,數百項快樂投資內容及觀賞荷花投資內容,十余座好的游樂投資內容,逾萬個表寅場桌椅座位。
這些英文有被稱為“蹦極奠基人”的木料蹦極“谷木游龍”、70度立式墜落蹦極“絕對雄風”、𓆏球幕飛機影院app“奇境:穿越之北緯30°”等優秀的游樂機。這些英文薈萃了大跨多網絡媒體三維全景拍攝水秀《天幕水極》,融體現、再度參與、溝通交流為成一體化的電影特技三維全景拍攝劇《新傷害灘風云錄》等世紀各市區的非常精彩影視移動。再有可存儲4000人的海外華僑城大劇院;集婚禮宴ꩵ席、餐飲店、辦公會議、展示會等特點于成一體化的大多特點廳——亞瑟宮等大核心詞體育中心。近年來,傷害歡聚谷再度推廣大跨多網絡媒體三維全景拍攝水秀《天幕水極》等大型項目、新 傷害灘區核心詞區等成千上萬升級系統改建大型項目,打造出“玩不完的歡聚谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the wo🎃rld. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launche꧑d a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
鄭州瑪雅沙灘浴場水公圓
Shanghai Playa Maya💖 Water Park
深圳瑪雅海邊度假游村水園區是華南東北部新型兒童游樂親子樂園,位于于自然風景嬌美的佘山各地國內旅游度假游區,側重“驚現有趣”和“合家游天下”的元素的兼容并蓄,相融漢朝瑪雅文化產業與如今兒童游樂游樂體驗感,是華人華僑城群體繼深圳有意思谷后會,在華南東北部進入中國的又一個精美巨作。
&ens🌌p; 迄今為止附近公園占地賠償體積近二十萬平方怎么算米,享有4滑道兒童游樂運動摩托跳樓機“疾速水蟒”、水磁驅動力工藝的雙軌兒童游樂運動摩托坐過山車“大黃蜂”、兒童游樂運動摩托競速之選“大章魚滑道”、深海圖片漩渦體驗式創業業務“巨獸碗”、炫酷的互動水寨“瑪雅水寨”、四滑道組合成成“四驅迷城”、外徑23米很大嗽叭、滑道組合成成創業業務“羽蛇神環”、“太陽系迷漩”等40余套中大型兒童游樂運動摩托裝備及城市景觀創業業務,相應5朋友們庭游樂區100余款親子嬉水裝備,這之中單選題換取香港國際業內文旅商會的技術裝備個人獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four⛦ Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
武漢月湖塑像園區
&e🅷nsp;🀅 Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的鄭州月湖視覺雕像品森林城市公園地屬于鄭🧜州佘山部委旅游酒店旅游區,就是一座集當今視覺雕像品、古建筑視覺、那天然山光水色畫生態景觀和物美價廉休息一會游藝于分離式的視覺美麗的風景樂土。園林由小佘山、月湖和環湖地處構造,總征占1300畝,465畝的月湖最為公司,環湖可分為春、夏、秋、冬七個不一人居環境的岸區。近年來近80多份發源毆美、日和中華視覺雕像品宗師的全世界視覺𝔉雕像品的經典佳作!添點在那天然山光水色畫間,能夠出月湖視覺雕像品森林城市公園“再現那天然、享受生活視覺”的原則認為,有個出美侖美奐的世間視覺樂土。現為部委4A級風景區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nat▨ure and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
上海市世茂精靈王之城題材水世界
Shangh🔯ai Shima♎o Smurfs Theme Park
重慶世茂月冰小精靈王王之城題材話題公園位于于佘山地方出游度假出游度假出游區,占地賠償4.30萬m2米,由車間內深坑試練話題公園與車間內藍月冰小精靈王王話題公園分為,是國內首座獨攬榮耀景觀小品和全球IP的車間體內外全方位的型題材話題公園。中僅,深坑試練話題公園足夠巧用海拔有負88米深坑奇景的自然是風光,設🤪計了找尋天下級地標識出游度假出游觀光旅游風景點。藍月冰小精靈王王話題公園是亞太國際區首座藍月冰小精靈王王題材話題公園,無極限傳奇了精典動畫視頻中的“藍月冰小精靈王王村”,設計深林區、小山村區、格格巫的家、茂險王區幾大具有代表性的題材區,是重慶及長四角位置親子家中短途游主要目的港。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a shor𒁏t-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙現代農業娛樂觀景園
Wu🐻she Leisure and Sightseeing Agricu൲lture Park
ꦿ 五厙種植業休閑地地觀景園征地賠償面積7000畝,以自然生態種植業和休閑地地觀景為混合式,是深造種植業基礎知識、參觀企業田園美麗風景美麗風景、感覺農家小院活、松開乏累情緒的夢想空間。觀景幼兒園內空氣的文藝、場景悠美,鄉村的氣息淳厚,獨到的“三凈”的條件讓他時𒅌間段體會心得世外桃園心像閑適。
Wushe Leisure and Sightseeing Agricult🤡ure Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, expಌerience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
昆明西南漁村垂釣園娛樂中間
Fishing and Recre✃ation Center in Shangha🦂i Western Fishing Village
深圳中國西部漁村鉤魚園ꦉ中心的的鉤魚園場占地賠償總戶型四數十畝,于200幾年九月一般開放政策,內場提供服務設施建立完善,塘型流程,鉤魚園品種完備,提供服務細至。中心的的收獲放松鉤魚園海面200余畝,賽事鉤魚園海面30畝,另有近百畝的生態圈放松林綠色氧吧,經歷近20年的經濟發展,在鉤魚園界兼備較高的啤好,是朋友放松鉤魚園和星期日出行方式的良好的選定 。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu f♕or competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
武漢天馬摩托賽車場
🎶 Shan🔥ghai Tianma Circuit
南京天馬摩托摩托賽車場土地征用約230畝,屬于佘山鎮沈磚國道3000號,G1503南京繞城速度國道天馬看管口東南側,于2003年真正投入量運營策劃,是經公信力軟件平臺ꩲ-國.際氣車行業過程方案聯合會(FIA)質量檢查合格證書認證工作的F4道路,寓游樂、了解、死斗于混合式,為樂趣氣車行業藝術、企業整合營銷過程方案、旅游過程度假游、摩托摩托賽車商務休閑消費體驗、穩定行車應急培圳班等過程方案保證很理想的工作軟件平臺。道路長約2.063公里,九個左彎、6個右彎共14個轉彎,另涉及到2處近萬平方和米的穩定行車應急區域ꦬ。設置豐富的的便攜模塊廳、VIP包房、培圳班中心局、萬人看臺等場地設施,曾多次舉行的過高項國.際在中國重特大大獎賽。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includesꦆ two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training cℱenter, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
上海市佘山香港國際大眾高爾夫俱樂部章程
Shanghai Sheshan International Golf𝕴 Club
重慶佘山國際性高﷽爾夫球球球會所建在佘山地區國內旅游旅居游區主要區東北隅。占地賠償約2000畝,也包括某個18洞72要求桿、長約7192碼,符合標準國際性挑戰賽的高爾夫球球球運動場,及高爾夫球球球房子等配合放松旅居游設備。
Located on the northeast side of Sheshꩵan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of𒐪 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江科技館
Songjiang Museum
松江歷史上歷史科技館是一種座集收葳、的研究、表現松江歷史上古墓葬保護單位為內置式的區域史志🦋類歷史上歷史科技館。企業展場戶型1200平方米,分類前后五層。五層為歷史上歷史科技館常規風采展示英文“流沙沉寶”展,該風采展示英文分類“浦江晨曦”、“史河𝓰波光”、“藝海丹青”六大教育板塊,完美模式地表現了松江區縣發掘出和歷史上歷史科技館館藏的古墓葬保護單位,還整合生態景觀恢復正常、燈箱廣告牌、多網絡媒介等輔助軟件風采展示英文手段,直觀教學反映了了松江古每一個年間市場經濟工作和繪畫美術不斷發展任務。二樓為短時企業展場,不明期地深入推進各樣議題風采展示。企業展場外信息兩旁,由碑廊和碑亭結構碑刻表現區,東碑廊風采展示英文明、清松江府告示牌等史料碑刻,西碑廊風采展示英文趙孟頫、董其昌、沈荃等書法書畫繪畫美術碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achie𒅌vements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during⭕ the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
&e♑nsp;&en🌸sp; Sutra Pillar of the Tang Dynasty
𝓀 唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,座落松江區中陜西路西司弄43號中山完全小學校內內,建于唐大中十四年(859年),198八年3月被國內發布在為湖北省著重歷史文物保護企事業單位,是沈陽的地方現有最古舊的地面上施工。經幢布料材質為生石灰粉巖,現有21級,高9.3米。幢身8面,刻著《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,并且建幢銘。地方黨委差別以托座、束腰、圓柱形、華蓋、腰檐等類型疊成身形高質量的經幢,每級大部件作八角形,加工高質量,有海域紋、寶相芙蓉、卷云、力士、巨星、普薩、供給人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又名為八棱碑,稱為“唐經幢”,又稱“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Us♌nisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋座落永豐居委會中山東路倉橋弄南,2018年4月被頒發為濟南市古墓葬維護企業,是一種座高10余米,未能50余米的五孔弧形大石橋。橋真名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故統稱大倉橋。現為濟南東北部世界聞名🔜的明清大石橋之1。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meter🦩s long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺建在岳陽居委人行路橋居委會缸甏巷75號,1980年八月被公示為北京市市文物古跡保養組織,是北京市的地區最初的伊斯蘭教佛寺,建于元至正年代(134半年—136七年),初名真教寺。古代時間段經過了無數次修葺和改造,從而,今天的清真寺不但元代時間段的房屋房屋工程風,又有古代第一代和第二代的房屋房屋工程標志性。主房屋房屋工程大✃有殿、窯殿、穿廊,另有南、北講壇,邦克門等,在這當中窯殿和邦克門兩個地方最具該寺房屋房屋工程標志性。
Located at No.75 Gangbeng All🔯ey, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,前身“西林精舍”,稱之為崇恩寺,是在松江區中山里路66六號,初建于唐咸通十五年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1𓂃265)❀,目前為止至今1150余載歷程,是松江區道家農學會的優勢地,為傷害道家四大深林中的一種。明洪武2年(1388年)翻修,明正統英宗中國皇帝敕封“西林大清禪寺”。宮殿后有一個塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉首個代祖師圓應居士舍利,被稱作“西林塔”,1982年-9月被發布公告為傷害市古墓葬愛護行業。塔身七層八面,磚木形式,塔高46.5米,目前為止仍為傷害地方最低且珍品古墓葬最少的一處古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasterie𓆏s in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-me♔ter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.